Specificatie tekeningen/scenario's Oom Dagobert

mi-jah schreef:


Origineel geplaatst door cuppenh
Je kan eens kijken op (http://www.stripschrift.nl/start.php) onder ‘bestellen’ en ‘specials’.

De meeste specials zijn helaas uitverkocht, maar ik ken de huidige stand niet: mogelijk hebben ze nog een exemplaartje hiervan in de verkoop.

:smiley:

Ook besteld! :smiley:
Plus nog wat andere leuke Stripschrift issues… Jammer dat ik er zo laat achter ben gekomen, er was al een boel uitverkocht wat ik wel had willen bestellen… :frowning:

Herbert, jij de jouwe al binnen???

mi-jah schreef:


Al lezende in mn pas gekochte exemplaren kunnen we u mededelen betreffende de inhoud van de volgende delen:

#15
Bevat:
-De lemming met het medaillon (U.S. 9)

  • (WDC 269)
    -Fortuin aan een zijden haartje (U.S. 52-647)

#19
Bevat:
-Oom Dagobert in de stad met de gouden daken (U.S. 20)

  • (U.S. 25)
    -Dagobert Duck en de allesvernietiger (WR // U.S. 28 )

T.I.A schreef:


Aangepast, Bedankt voor de info :slight_smile:

mi-jah schreef:


Thanks, T.I.A.!

Ik blijf me verbazen over de snelheid waarmee jullie de aanpassingen doorvoeren!
Grote klasse! :))

T.I.A schreef:


Origineel geplaatst door mi-jah
Thanks, T.I.A.!

Ik blijf me verbazen over de snelheid waarmee jullie de aanpassingen doorvoeren!
Grote klasse! :))

Op de meest site´s spreken ze van Moderators, bij ons staat … Moderators :smiley: Neen serieus, puur geluk, ik was ff in de buurt :smiley:

mi-jah schreef:


Origineel geplaatst door T.I.A
Neen serieus, puur geluk, ik was ff in de buurt :smiley:

Blijf vooral in de buurt! :wink:

Gelukkig is er altijd wel een moderator in de buurt, dus tot nu toe gaat t telkens zeer vlot!
Zo blijven de gebruikers ook lekker enthousiast! En zo hoort het!

ignoramus schreef:


Nou nog de snelheid van de server aanpassen aan de snelheid van de moderators…

mi-jah schreef:



Goeie!

Herbert schreef:


Origineel geplaatst door mi-jah
Herbert, jij de jouwe al binnen ???

Neen, eind januari besteld en betaald - hopelijk zit ie deze week in de bus !!
(Als blijkt dat die eerste aankoop goed verlopen is, wil ik nog wel een paar andere nummers bestellen …)

mi-jah schreef:


Zo… weer eentje uit! :slight_smile:
De volgende aanpassingen mogen wat mij betreft worden doorgevoerd:

#23:
Bevat:
-Het eiland der verstening (U.S. 8-5412)

  • (geen nummer bekend)
    -Het huis der gruwelen (U.S. 63)

Eigenaardig feit: Het eerste verhaal beslaat 29 pagina’s + 2 plaatjes op de volgende pagina!
Het volgende verhaal beslaat daardoor slechts 3/4 pagina!

Bij de covertekst wordt inderdaad de tekst van het album geciteerd, maar is eigenlijk nogal een spoiler voor het verhaal!
Is het in zulke gevallen misschien wenselijk om de tekst wat in te korten of te verwijderen?
Of eventueel een Spoiler-waarschuwing bij te zetten?

cuppenh schreef:


Origineel geplaatst door mi-jah
Eigenaardig feit: Het eerste verhaal beslaat 29 pagina’s + 2 plaatjes op de volgende pagina!
Het volgende verhaal beslaat daardoor slechts 3/4 pagina!

“daardoor” is hier een verkeerde conclusie. Het een heeft niets met het ander te maken.
Voor zover ik deze eigenaardigheid heb kunnen reconstrueren steekt het als volgt ineen:
Barks tekende het verhaal oorspronkelijk met 32 platen. Maar hij vond het verhaal op sommige plekken niet echt lekker lopen (hij was tenslotte ooit storyboard tekenaar geweest) en besloot 32 panels (in totaal dus 4 platen) te verwijderen.
Deze 28 pagina’s verschenen in Uncle Scrooge 8.
De verwijderde panels zijn in de loop der jaren verdwenen, maar sindsdien zijn er toch 10 panels weer opgedoken. En de Nederlandse redactie van “onze” albums heeft deze 10 weer op hun eigen plekje terug gezet hetgeen resulteert in een verhaal 29 platen en 1 strook van 2 panels.

Ik heb echter geen idee wat er schuilgaat achter de drie stroken van de gag-plaat.
Volgens mij is het een originele versie waarbij in de Amerikaanse uitgave dan boven of onder een strook reclame of advertentie gedrukt is geweest. (?)

Zo, dit was dan weer ons leerzaam uurtje. Dankoewelassoeblief. 8)

mi-jah schreef:


En de volgende!

#24:
Bevat:
-Het geheim van Atlantis (album: WDCD 1 / Matla: U.S. 5)

  • (U.S. 33)
    -Oom Dagobert en de tamme tijger (U.S. 9)

mi-jah schreef:


Origineel geplaatst door cuppenh
Origineel geplaatst door mi-jah
Eigenaardig feit: Het eerste verhaal beslaat 29 pagina’s + 2 plaatjes op de volgende pagina!
Het volgende verhaal beslaat daardoor slechts 3/4 pagina!

“daardoor” is hier een verkeerde conclusie. Het een heeft niets met het ander te maken.
Voor zover ik deze eigenaardigheid heb kunnen reconstrueren steekt het als volgt ineen:
Barks tekende het verhaal oorspronkelijk met 32 platen. Maar hij vond het verhaal op sommige plekken niet echt lekker lopen (hij was tenslotte ooit storyboard tekenaar geweest) en besloot 32 panels (in totaal dus 4 platen) te verwijderen.
Deze 28 pagina’s verschenen in Uncle Scrooge 8.
De verwijderde panels zijn in de loop der jaren verdwenen, maar sindsdien zijn er toch 10 panels weer opgedoken. En de Nederlandse redactie van “onze” albums heeft deze 10 weer op hun eigen plekje terug gezet hetgeen resulteert in een verhaal 29 platen en 1 strook van 2 panels.

Ik heb echter geen idee wat er schuilgaat achter de drie stroken van de gag-plaat.
Volgens mij is het een originele versie waarbij in de Amerikaanse uitgave dan boven of onder een strook reclame of advertentie gedrukt is geweest. (?)

Zo, dit was dan weer ons leerzaam uurtje. Dankoewelassoeblief. 8)
Dank voor de les! :wink:

Ik had dat “daardoor” idd wat onachtzaam neergezet…

Die ‘verdwenen’ strook zou ook alleen een titel geweest kunnen zijn, dat truukje weet ik van bv. Calvin & Hobbes, waar Watterson op zo’n manier zorgde dat elke krant z’n strips konden printen.

cuppenh schreef:


En ook weer toegevoegd.

Bedankt voor de info.

(Oom Dagobert 24 Het verzonken continent - stripINFO.be)

mi-jah schreef:


Bedankt weer! :slight_smile:

ps, bij het tweede verhaal is het 'haakje openen" overgeslagen… 8o :stuck_out_tongue:

En ik ben even benieuwd wat de reden is van het toevoegen van “Uncle Scrooge” bij de verhaalnummers…
Ik ga er eigenlijk van uit dat de afkorting US daar al voor staat.
(net zoals WDC voor Walt Disney Comics staat, dat hoeven we ook niet extra te vermelden.)

cuppenh schreef:


Oops, vlug verbeterd…

Nee, de afkorting (US hier) gebruik ik voor het land van originele plaatsing (United States, dus), daarna geef ik reeksnaam en nummer.
Voor comics en Disneyana is dat soms wel nodig en verhelderend.

mi-jah schreef:


Ah, oké. Ik snap 'm. :slight_smile:

Is het n idee om 's na te denken over een format van hoe de verhalen te plaatsen…?
Nu wordt het een beetje chaotisch, met bij bijna elk album een ietwat verschillende vorm.

Dingen die ik nu tegen kom (ff uit het blote hoofd):
-Verhalen mét titels / verhalen zonder officiële titel / Toegevoegde titels (Matla)
-Oorspronkelijke nummers (Matla) / Herdruk nummers (in de albums)
-1 pagina gags
-landsvermelding bij nummers
-vast nog wel wat andere dingen

Kunnen / willen we daar een duidelijke manier voor gaan hanteren?

cuppenh schreef:


Zo chaotisch is het toch niet, of wel? ?(

Standaard regel bij een album:
Als er een “bevat:” staat gemeld, dan volgen twee of meer verhaaltitels (soms zelfs vermeld als ), mogelijk nog wat x pagina gags.

Als verduidelijking en service vermeld ik bij Nederlandse uitgaven, en waar ik dat tenminste weet, ook de bron van originele plaatsing (land, reeksnaam, nr.)
En verder houden we ons niet bezig met Matla-nummers of herdruknummers in album (ik in ieder geval niet)

En dat de vormgeving van e.e.a. onderling iets kan afwijken moet toch ook niet zo storend zijn.

mi-jah schreef:


Ach, bij dit soort dingen houd ik gewoon heel erg van orde… :stuck_out_tongue:

Wat ikzelf wel belangrijk vind: de nummers van de originelen wijken dus regelmatig af van wat er in de albums staat (dat zijn dan herdruknummers), maar het liefst zou ik die alletwee vermeld zien.
Zeker de nummers die in de albums staan, zodat mensen niet in de war raken als ze de albums gaan vergelijken met de gegevens op de site!
De (afwijkende) originele nummers zouden dan als een soort van ‘zoekservice’ en aanvulling ook vermeld mogen worden…

Ik ga 's nadenken over hoe ik t het liefst zou zien, en dan gooi ik t wel in de groep…
Ondertussen zal ik de gegevens die ik kan bevestigen gewoon blijven melden hier… :]

mi-jah schreef:


Origineel geplaatst door Herbert
Origineel geplaatst door mi-jah
Herbert, jij de jouwe al binnen ???

Neen, eind januari besteld en betaald - hopelijk zit ie deze week in de bus !!
(Als blijkt dat die eerste aankoop goed verlopen is, wil ik nog wel een paar andere nummers bestellen …)
Mijn bestelling is nog steeds niet binnen… ;(

Herbert, de jouwe al gearriveerd?