reactie op reacties

Hans Bekker schreef:


Beste stripvrienden en –vriendinnen,

Toen ik na mijn pensioen een nieuwe bezigheid zocht, de strip herontdekte en zo eigenwijs was met recensies mijn mening te geven (alsof iemand daarop zat te wachten), had ik echt niet op zoveel positieve reacties gerekend. Het verbaast me echt, want zoveel verstand heb ik nog niet van strips. Ik heb wel degelijk nog een grote achterstand in te halen.

Hier past een beschaafd en oprecht ‘dank u wel’ voor zoveel vriendelijke woorden.

Surya schreef:


Om een goede striprecensie te schrijven hoef je niet veel over strips te weten, wel een goede smaak te hebben en goed onder woorden kunnen brengen waarom je een album goed of slecht vind. En dat kan jij blijkbaar zeer goed :slight_smile:

sennim schreef:


Amen, Ik heb vaak recensies gelezen van mensen die zogenaamd wel “experts” waren, maar die hun meningen bij lange na niet zo eloquent konden verwoorden als jij, Hans…Ga vooral zo door!!!

Deecee1 schreef:


Het is altijd leuk om recensies te lezen en te toetsen aan je eigen impressie, dus laat maar komen.
Eén vraagje, vind je het erg als men je wijst op een spelfout ?

Jean-Paul schreef:


Origineel geplaatst door Surya
Om een goede striprecensie te schrijven hoef je niet veel over strips te weten

Ik zou het zelfs min of meer durven om te draaien door te zeggen: om een stripkenner te kunnen worden, moet je striprecensies schrijven. Mijn theorie bij het ‘verwerken’ van media, of dat nu boeken, films, muziekstukken of strips zijn, is dat je je mening en ideeën erover achteraf moet verwoorden om te ontdekken wat je nu echt vindt en om jezelf te dwingen om daar steekhoudende argumenten voor te formuleren. Anders blijft alleen maar een oordeel als ‘wel leuk’, ‘niet zo boeiend’ of ‘heel erg slecht’ in je hoofd hangen, dat je na een tijdje nauwelijks meer kunt onderbouwen. En daarmee word je niet de nieuwe Geert De Weyer, al lees je tienduizend strips.

Dus, Hans: blijven schrijven! Zo niet voor ons, dan voor jezelf! :slight_smile:

Veter schreef:


Volmondig eens met Surya!
Dus, met een herhaling van bovenstaande berichten, laat maar komen!

Hans Bekker schreef:


Origineel geplaatst door Deecee1
Eén vraagje, vind je het erg als men je wijst op een spelfout ?

Dat vindt ik zeker niet erg, want ik maak ook veel fouten. Het gebeurt mij bijna altijd dat ik na het twee tot drie keer doorlezen van een tekst, achteraf toch weer fouten ontdek.
Doe zulks beslist, want ik ben dan wel geen taalpurist, ik probeer wel een taalstylist te zijn. Ik heb echt geen lange tenen op dit gebied.

Herbert schreef:


Origineel geplaatst door Hans Bekker
Origineel geplaatst door Deecee1
Eén vraagje, vind je het erg als men je wijst op een spelfout ?

Dat vindt ik zeker niet erg, want ik maak ook veel fouten. Het gebeurt mij bijna altijd dat ik na het twee tot drie keer doorlezen van een tekst, achteraf toch weer fouten ontdek.
Doe zulks beslist, want ik ben dan wel geen taalpurist, ik probeer wel een taalstylist te zijn. Ik heb echt geen lange tenen op dit gebied.

Oesje, ik heb er twee gevonden:

“Dat vindt ik zeker niet erg” en “taalstylist”.

Moet natuurlijk zijn “dat vind ik …” en “taalstilist”.

:]

Hans Bekker schreef:


Herbert, je hebt volkomen gelijk. Pure slordigheid.

Deecee1 schreef:


" Het verbaasT me echt .. . " :wink:

$tripofiel schreef:


Mijn oprechte dank voor uw prachtige recensie die ik keer op keer met heel veel nieuwsgierigheid opnieuw lees!!! 8o

PURE KLASSE… :]

Iyo74 schreef:


Origineel geplaatst door Hans Bekker
Hier past een beschaafd en oprecht ‘dank u wel’ voor zoveel vriendelijke woorden.

Het zijn wij die jou moeten bedanken! Jouw teksten lezen is echt genieten (en vaak ook verlangen naar de aankoop van een besproken album)…

fluiten schreef:


Als ik kort mag zijn en sommige mensen misschien even op de teentjes mag trappen: Ik lees raar of zelden een recensie. Alleen die van jou, beste Hans, lees ik steeds met veel plezier. Het ligt hem volgens mij in je woordkunst. 'k Weet niet wat het is, maar het leest zo vlot/leuk/lekker.
(y)

ignoramus schreef:


Ik ben het hier enigszins eens met fluiten. Om van een recensie te spreken vind ik dat de tekst toch een zekere struktuur moet hebben, en in behoorlijk nederlands gesteld moet zijn.Een “freewheeling” bespreking van de laatst gelezen strip hoort mijns inziens meer thuis in ‘laatst gelezen’, of als commentaar op de reeks, waar een 'chat’stijl minder stoort.
En als er ergens struktuur en mooi nederlands in zit, zijn het wel hans zijn recensies :]

Royale de luxe schreef:


Ik zou gewoon zeggen “ga vooral verder”.

en wat fouten betreft zouden we misschien een copywriter moeten zoeken die onze teksten kan verbeteren… :wink: