mayam deel 3

ignoramus schreef:


de franse uitgave van deel 3 hoort bij de nederlandse aangekondigde, dacht ik zo. Of mss de nederlandse gewoon verwijderen, op SSZ is hij niet te vinden als aangekondigd.

Veter schreef:


Ze zijn alvast samengevoegd, maar die Nederlandstalige zou inderdaad wat voorbarig aangekondigd kunnen zijn… :frowning:
(Hij staat op het verlanglijstje van 12 mensen, ik kan hem niet zomaar verwijderen…)

ignoramus schreef:


achja, twee jaar op voorhand aangekondigd is redelijk normaal voor vertalingen tegenwoordig zeker niewaar. kwestie van geen nee te zeggen.'t begint toch echt wel problematisch te worden, het nederlands taalgebied bij de grote uitgevrijen.

Surya schreef:


Opgekuist

ignoramus schreef:


everywhere :smiley: