De ijstrein

Chris Van de Meerssche schreef:


De oorspronkelijke taal van De ijstrein ontbreekt: Frans

Dat is trouwens nog bij andere reeksen het geval, bijvoorbeeld (Het dagboek van mijn vader - Alle delen van de reeks - stripINFO.be). Wordt die niet systematisch getoond?

Veter schreef:


De oorspronkelijke taal is een functie die nog niet zo lang toegevoegd is. Reeksen die er al inzaten moeten aangepast worden, en dat zijn er nog héél veel, denk ik. :slight_smile:

Chris Van de Meerssche schreef:


Ja, ik heb er nu meer op gelet, en ik heb er al veel gezien zonder de taal.
Hoe kan je dat aanpassen? JE moet er waarschijnlijk moderator voor zijn…

Veter schreef:


Hoe kon je het raden? :]

Als er toevallig iets aan de reeks moet gewijzigd worden probeer ik er op te letten om ook de oorspronkelijke taal aan te passen. Maar het is voor niemand echt prioriteit denk ik.

the pope schreef:


mocht het ooit min of meer gedaan geraken, zou het wel erg mooi zijn als je in de ranglijstjes op oorspronkelijke taal kon zoeken.. (zou op zich meer steek houden dan gewoon op beschikbare talen)

belgianbingo schreef:


Origineel geplaatst door Chris Van de Meerssche
Ja, ik heb er nu meer op gelet, en ik heb er al veel gezien zonder de taal.
Hoe kan je dat aanpassen? JE moet er waarschijnlijk moderator voor zijn…

Een mogelijkheid is een strip uit de reeks kiezen en dan bij “Gegevens aanpassen” bovenaan, in het vakje “Opmerking voor de Administrator” een duidelijk bericht achterlaten over de oorspronkelijke taal vd reeks.

Chris Van de Meerssche schreef:


Ik heb er eens op gelet, en ik vrees dat het onbegonnen werk is.

Is er geen mogelijkheid dat met een SQL (of zoiets) te doen?

Surya schreef:


Ik moet nog een edit voor de reeks maken…